
Привіт всім!На нашому блозі ви можете познайомитися з різними цікавинками
Шукати в цьому блозі
середа, 26 лютого 2020 р.
четвер, 20 лютого 2020 р.
середа, 12 лютого 2020 р.
вівторок, 11 лютого 2020 р.
Науковиці
«Якщо жінки не поступаються чоловікам, чому вони нічого не створили? Пригадайте геніальних учених, філософів, письменників – і ви пригадаєте чоловічі імена». Ця теза – рефрен до пісеньки про інтелектуальну і творчу неспроможність жінки, і пісня незмінно звучить уже багато століть. Ідея жіночої бездарності експлуатується бодай не в кожній дискусії довкола рівноправ’я. Вона є традиційним аргументом на користь того, що жінка від народження гірша та слабша, а нерівність статей природна та неуникна. «Лише півдесятка чоловіків варті того, щоб їх друкували. І жодна жінка», – звучить аналогічна думка у варіації Т.-С. Еліота [10] Зрозумілою реакцією на такі закиди є бажання знайти стільки успішних жінок, скільки взагалі можливо, скласти детальний список і кинути ним в опонента. Власне з цього й почалася феміністська боротьба за повернення жінкам їхньої історії та включення нових або забутих імен до переліку визначних особистостей.

понеділок, 10 лютого 2020 р.
КАЛЕНДАР ПАМ’ЯТНИХ ДАТ в історії КРЕМЕНЧУКА
на 2020 рік. Частина 1.
Ніхто не стане сперечатися, що наше життя підпорядковане багатьом факторам, один з яких – календар. Інколи ми самі над собою посміюємося: у нас «датська» психологія – значна частина наших досліджень, публікацій, загальнодержавних, релігійних і побутових свят пов’язана з датами.
Отже, для тих, кого цікавить історія Кременчука, пропонуємо декілька ювілейних та «круглих і напівкруглих» дат.
Отже, для тих, кого цікавить історія Кременчука, пропонуємо декілька ювілейних та «круглих і напівкруглих» дат.
О возрасте литературных героев и исторических персонажей.
Любопытная вещь - возраст литературных героев, таких как будто бы знакомых и привычных. Вспомним классику, одни герои кажутся нам молодыми, другие старыми. А так ли это?
Ивану Сусанину на момент совершения подвига было 32 года, у него была 16-летняя дочь на выданье.
«Бальзаковский возраст» - 30 лет – от названия романа «Тридцатилетняя женщина».
Старухе процентщице из романа Достоевского «Преступление и наказание» было 42 года.
Анне Карениной на момент гибели было 28 лет, Вронскому - 23 года, «старику»- мужу Каренину - 48 лет (в начале описанных в романе событий всем на 2 года меньше).
Старикану кардиналу Ришелье на момент описанной в «Трех мушкетерах» осады крепости Ла-Рошель было 42 года.
Из записок 16-летнего Пушкина: «В комнату вошел старик лет 30» (это был Карамзин).
У Тынянова: "Николай Михайлович Карамзин был старше всех собравшихся. Ему было тридцать четыре года - возраст угасания».
«...Татьяна вышла замуж за старика генерала».
Так уж и «старика»? У Юрия Лотмана в его известном комментарии к роману Пушкина читаем:
Онегину весной 1825 года могло быть неполных тридцать лет. Князь (муж Татьяны), его родня и приятель, с которым Онегин на «ты», мог быть лет на пять старше. Стало быть, ему – около 35 лет!
Онегин - Ленскому:
«А кстати, Ларина проста, Но очень милая старушка...»
Если учесть, что Татьяне об эту пору лет 17, то её матери-"старушке" – лет 35.
А сколько лет госпоже Простаковой, матери пятнадцатилетнего недоросля Митрофанушки, который не хочет учиться, а хочет женитьcя?
В эту эпоху ранних браков мать могла родить его лет в 17-18. Если так – ей немного более тридцати – только-то.
Вот Лев Толстой пишет о матери Наташи Ростовой: «Однажды вечером, когда старая графиня (...) вздыхая и кряхтя...
Или она же: «... трясясь всем телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом».
А ей - меньше пятидесяти...
Вот такие они, литературные старики и старушки.
Да, в прежние времена быстрее взрослели, быстрее и старились, раньше браки заключались. Другое было самоощущение человека разного возраста. Как изменились представления о том, кого считать молодым, кого старым!
Сейчас женщина слегка за 30 - чувствует себя молодой, да и 50 - вполне цветущий возраст…

неділя, 9 лютого 2020 р.
ЦІКАВО!
Зі 108 наукових передбачень письменника-провидця на сьогодні не справдилося лише 10.
Жуль Верн користується популярністю у всьому світі; згідно з Index Translationum від ЮНЕСКО, в цілому здійснено 4751 переклад його творів, це другий результат за кількістю перекладів авторів іноземними мовами після Агати Крісті.
Велику роль у популяризації творів Жуль Верна в Україні відіграла відома українська письменниця Марко Вовчок, яка була особисто знайома з ним і переклала 16 його книг.

После смерти А.П.Чехова в его личном архиве, как сообщил журнал "Книжный мир" № 7 за 1910 год, было обнаружено необычное стихотворение. Оно полностью составлено из названий чеховских произведений. Автор этого поэтического опуса так и остался неизвестным.
Иванов. Чайка. Дядя Ваня.
Муж. Три сестры. Архиерей.
Вишневый сад. Сирена. В бане.
Медведь. Три года. Юбилей.
Муж. Три сестры. Архиерей.
Вишневый сад. Сирена. В бане.
Медведь. Три года. Юбилей.
Підписатися на:
Дописи (Atom)
ЛЕГЕНДАРНІ КНИГИ, ЯКІ АВТОРИ ХОТІЛИ НАЗВАТИ ЗОВСІМ ІНАКШЕ Як виявилось рекомендацій дуже багато як же правильно назвати книгу… ...

-
ЦІКАВЕ ПРО МИКОЛУ ГОГОЛЯ 1 квітня 1809 року народився видатний письменник Микола Васильович Гоголь. В експертних опитуваннях його ім’я с...
-
20 найкрасивіших бібліотек світу Фонди найбагатших бібліотек світу налічують мільйони томів.Звичайно, їм доводиться нелегко під натиско...
-
"Цікаві факти про книги " Нацією, що найбільше часу проводить за книгою, безперечно, вважається Індія. Здивовані? https:/...